例会

De 7:00 ĝis 9:00 ptm. en la 6a de aŭgusto (merkredo), ĉe Esperanto-Kaikan ĉeestis 10 :
4 gastoj el Italio kaj el nia societo 6: s-inoj T, M, A, s-roj KK, Y, YN. 

Kvar italoj partoprenis en nia kunveno. Tri el ili estas vid-handikapuloj kaj unu estas vidanto. Inter ili estis gesinjoroj G. La edzo estis la prezidanto de LKK en la Florenca UK. La vidanto, juna sinjorino, estas stabano de muzeo "Omero". En la muzeo oni povas tuŝi kaj palpi artaĵojn. Sekve ankaŭ blinduloj povas apreci artaĵojn. Ili venis al Japanio por prelegi pri la muzeo. Gxa retejo estas skribita en tri lingvoj: itala, angla kaj Esperanto.
Muzeo Omero
Matene ili veturis de Kioto al Hirosimo, ĝuste en la tago de la atombombobo. Ili partoprenis en ceremonio por paco kaj vespere revenis al Kioto.
Ni multe parolis en Esperanto. En la kunveno du sinjorinoj vestis la junan sinorinon per kimono. Vidu la fotojn!

イタリアから4人のお客様が出席してくださいました。そのうち3人は視覚障害者です。その中に、Gさん夫妻がおられました。Gさんは、フィレンツェでの世界大会で大会委員長をされた方です。晴眼者の若い女性は、イタリアのアンコーナにある美術館「Omero」のスタッフです。この美術館では、美術品をさわることができますので、盲人も美術品を鑑賞できます。また、この美術館のサイトは、イタリア語・英語・エスペラントの3言語で書かれています。
Muzeo Omero Omero とは、ギリシャの盲目の吟遊詩人ホメロスのことです。
今朝、4人のみなさんは京都から広島へ移動し、平和記念式典に参加、夜は京都エスペラント会の例会に参加するため京都へ戻ってきてくださいました。
今日もエスペラントでたくさんお話をすることができました。会員のうちふたりが、お客様のひとりに浴衣を着せてさしあげました。写真をごらんください。